Dackr
09-25-2002, 01:28 PM
<font color='#000000'>Alright! I was playing through Little Master 3 and I noticed a couple things.. If you have recently updated your Zsnes then the game has a glitch! Every time at the start of the Heroes turn- the screen becomes discolored. Red, in fact. This is NOT a bug from the translation!! This is actually a glitch from the latest updates of Zsnes. If you use a earlier version of the emulator- everything should play normally.
Also- I was browsing the SNES ROM translations at Whirlpool and something Spinner 8 said caught my eye:
"First of all, yes, these guys ripped off Musashi's font from Gaijin's patch. Hell, if I had available a font that was that cool, I'd use it too. Still, a little more recognition, or maybe permission, would be nice. Aside from the font, the translation is completely original."
In response, I would like to clear up a few things.. Yes, the FONT is from Gaijin's patch. It does have acouple changes- but credit needs to be given to the deserving. I really tried to contact Musashi from the begining to obtain permission- but I cant find the email on Gaijin's site and I don't know how to contact him. If anyone knows how to contact Musashi- please email me!! And once again, Thanks goes out to Musashi!!!
-----------------
Another bit of update: I recently recieved an email from EienNiHen and in it he told me a little about the translation progress!!
"..I'm up to the end of Scenario 34, about half way through the character descriptions (which are quite long), and done with the terrain descriptions. I'm glad you reminded me; I'll be sending the terrain descriptions and some of the dialogue to you once I proof it."
I do realize at this point- the progress indicators for LM3 may be a little over exagerated. Here is the estimated overall progress: 70%
Ok.. that should about do it for updates- Have a super day!!</font>
Also- I was browsing the SNES ROM translations at Whirlpool and something Spinner 8 said caught my eye:
"First of all, yes, these guys ripped off Musashi's font from Gaijin's patch. Hell, if I had available a font that was that cool, I'd use it too. Still, a little more recognition, or maybe permission, would be nice. Aside from the font, the translation is completely original."
In response, I would like to clear up a few things.. Yes, the FONT is from Gaijin's patch. It does have acouple changes- but credit needs to be given to the deserving. I really tried to contact Musashi from the begining to obtain permission- but I cant find the email on Gaijin's site and I don't know how to contact him. If anyone knows how to contact Musashi- please email me!! And once again, Thanks goes out to Musashi!!!
-----------------
Another bit of update: I recently recieved an email from EienNiHen and in it he told me a little about the translation progress!!
"..I'm up to the end of Scenario 34, about half way through the character descriptions (which are quite long), and done with the terrain descriptions. I'm glad you reminded me; I'll be sending the terrain descriptions and some of the dialogue to you once I proof it."
I do realize at this point- the progress indicators for LM3 may be a little over exagerated. Here is the estimated overall progress: 70%
Ok.. that should about do it for updates- Have a super day!!</font>